亚洲天堂久久_无遮挡又黄又爽又色的视频免费_经典肥岳乱视频_年轻女教师2bd高清在线观看

通譯園地

CATTI口譯考試輔導(六)

 2016/1/18    通譯翻譯|同聲傳譯

CATTI口譯考試輔導(六)

口譯符號之較長單詞的處理方法


-ism 簡寫為 m
例如:Socialism   Sm

-tion 簡寫為 n
例如:standardization  stdn

-cian 簡寫為 o
例如:technician   techo

-ing 簡寫為 g
例如:marketing  MKTg

-ed 簡寫為 d
例如:accepted  acptd

-able/ible/ble 簡寫為 bl
例如:available  avbl

-ment 簡寫為 mt
例如:amendment  amdmt

-ize 簡寫為 z
例如:recognize  regz

-ful簡寫為fl
例如:meaningful  mnfl

例10:
The first is HM Treasury which is responsible for the overall economic framework and for fiscal policy in particular. It is led by the Chancellor, Gordon Brown who is elected politician. He is supported by 4 junior ministers.
筆記示范請見掃描例10。

下節預告:數學符號

         舉例及譯員筆記示范

關注通譯網/學習園地欄目http://replacementprojectorbulbs.com/tyitem/tongyibei.asp?caid=60

  或通譯網/比賽題目欄目http://replacementprojectorbulbs.com/tyitem/tongyibei.asp?caid=70

可獲得更多歷史輔導內容

通譯口筆譯CATTI交同傳初中級常規課程介紹http://replacementprojectorbulbs.com/tynews/news20151281.asp