CATTI口譯考試輔導(一)
CATTI口譯考試輔導(一)
數字口譯 - 概論1
數字口譯是CATTI考試中不可避免的內容,數字口譯也是口譯考試時很容易失分的一項內容,其對翻譯準確度有較高的要求。
記筆記時要采用自己熟悉的方式將數字轉化記錄下來,比如用“t”表示“thousand”,用“m”表示“million”,用“b”表示“billion”,用“t”表示“trillion”。原則就是方便使用且不易混淆。
除了記下數字本身以外,更重要的是要確保記住與數字有關的內容。聽到的過程中注意一些提示詞匯,比如amount to,reach, equal to,increase by或者如volume,number,record等詞,這表明后面將有詞匯出現。相關表達如下:
達到:reach, peak at…
占%:account for, take up, constitute, make up
上升:rise, increase, climb, jump, skyrocket, augment, up
下降:fall, drop, decline, decrease, precipitate, down
穩定/波動:level out/off, remain stable, fluctuate, stand/stay at.
一些模糊數字的口譯:
幾十:some;a few; several; a number of
十幾個More than ten; over a dozen; less/no more than twenty
幾十個Dozens of
幾十年Decades
十幾歲In one’s teens
四十出頭A little/a bit over forty
五十歲左右More or less fifty (years old); about fifty
近八十歲Nearly/almost eighty (years old).
九十好幾了well over ninety (years old)
三天左右three days or so
大約200米處thousands of
好幾百hundreds of
成千上萬,千千萬萬thousands of
幾十萬hundreds of thousands of
幾百萬millions of
億萬hundreds of millions of
下節預告:數字口譯2 - 增/減百分比
舉例及譯員筆記示范
關注通譯網/學習園地欄目http://replacementprojectorbulbs.com/tyitem/tongyibei.asp?caid=60
或通譯網/比賽題目欄目http://replacementprojectorbulbs.com/tyitem/tongyibei.asp?caid=70
可獲得更多歷史輔導內容
通譯口筆譯CATTI交同傳初中級常規課程介紹http://replacementprojectorbulbs.com/tynews/news20151281.asp