同聲傳譯—第四屆世界非物質(zhì)文化遺產(chǎn)大會在蓉舉行!
同聲傳譯—第四屆世界非物質(zhì)文化遺產(chǎn)大會在蓉舉行!
由文化部、四川省人民政府、中國聯(lián)合國教科文組織全國委員會、聯(lián)合國教科文組織主辦,成都市人民政府、國家非遺保護中心、四川省文化廳、聯(lián)合國教科文組織亞太地區(qū)非遺國際培訓(xùn)中心承辦,成都市文化局、青羊區(qū)政府和國際非遺博覽園具體執(zhí)行的第四屆中國成都國際非物質(zhì)文化遺產(chǎn)節(jié)于6月15日—6月23日,在四川成都隆重舉辦。成都通譯翻譯機構(gòu)為大會開幕式提供同聲傳譯服務(wù)。
本屆成都國際非遺節(jié)共舉辦開幕式、紀念《保護非物質(zhì)文化遺產(chǎn)公約》通過10周年成都國際非物質(zhì)文化遺產(chǎn)大會、國際非物質(zhì)文化遺產(chǎn)博覽會、第26屆中國戲劇梅花獎(西片)賽事、中國書法篆刻藝術(shù)國際大展、主題分會場和配套活動、相關(guān)會見活動以及閉幕式等八項活動,將薈萃各類非遺項目1000余項,舉行各類非遺展示、展演、展銷和交流活動200多場,預(yù)計將有超過80個國家和地區(qū)的數(shù)百名外賓參加盛會。
6月16日,“成都國際非物質(zhì)文化遺產(chǎn)大會——紀念《公約》通過十周年”在成都落幕并通過《成都展望》。自2003年10月誕生以來,《保護非物質(zhì)文化遺產(chǎn)公約》已經(jīng)走過十年歷程。十年間,“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”從一個不為人知的新詞匯,成為一個全球話題,在全世界撬動了一場文化搶救行動。
而連續(xù)舉辦四屆國際非遺節(jié)的成都,見證并記錄了非遺保護的踐行之路:從2007年《成都宣言》中的“刻不容緩”,到2009年《成都共識》的“義不容辭”;從2011年《成都倡議》的“可持續(xù)發(fā)展”,再到今年《成都展望》中的“建立健全機制”……成都國際非遺節(jié)刻下了非遺保護的每一個重要印記。
第四屆非遺大會開幕式,通譯同傳房子在右側(cè)
通譯翻譯培訓(xùn)學(xué)員在現(xiàn)場協(xié)助工作和觀摩學(xué)習(xí)
外景舞臺
外場的盛大表演