【視頻】第五屆通譯杯四川省口譯決賽同傳體驗及總評頒獎禮暨成都國際化都市營建與翻譯外事人才論壇圓滿結束!新聞通稿【下載】
第五屆“通譯杯”四川省口譯大賽決賽(同傳體驗)及總評頒獎禮
暨成都國際化都市營建與翻譯外事人才論壇圓滿結束!
成都電視臺報道
http://sc.hkstv.tv/articleread.asp?id=2328
香港衛視四川視頻報道
活動花絮
3月12日,電子科技大學沙河校區一教二樓學術報告廳熱鬧非凡,一年一度的外語類公益競賽與實踐分享活動——“通譯杯”四川省口譯大賽決賽(同傳體驗)及總評頒獎禮暨成都國際化都市營建與翻譯外事人才論壇在這里隆重舉行。活動由中國國際貿易促進會成都分會、成都市博覽局指導,《英語世界》雜志主辦,電子科技大學外國語學院承辦,中國外文局翻譯專業考評中心、共青團成都市委青少年事業發展中心、成都青年創業促進會、成都外商企業協會、西南美國商會、中國新加坡商會、加拿大數碼機遇基金、新加坡星系教育集團、韓國流真高爾夫學院、半坡咖啡集團、成都遠見會議公司、皇冠假日酒店協辦,成都通譯商務咨詢有限公司冠名執行。
出席活動并致辭的嘉賓有成都市貿促會副會長、成都市博覽局副局長王欣,成都市會展聯盟秘書長李罡,電子科技大學外國語學院院長馮文坤,成都通譯公司總經理賀曉榮宣讀《英語世界》雜志主編邢三洲賀信。
出席活動并發表演講的嘉賓有中國外文局翻譯專業資格考評中心副主任盧敏、西南美國商會主席王曉東(美國)、中國新加坡商會副會長謝玉嬌(新加坡)、半坡咖啡集團董事長秦剛、皇冠假日酒店高級經理Gregory Gotlieb(美國)、韓國流真高爾夫學院院長鄭勛(韓國)、加拿大數碼機遇基金中國區總經理石峰、成都遠見會議服務公司總經理陳志文。
出席活動的觀摩嘉賓有共青團成都市委青少年事業發展中心主任彭宏,成都市外商企業協會秘書長袁昕,獨立投資人馬長興(香港), 普華永道會計師事務所高級經理曾麗玲(馬來西亞),加拿大數碼機遇基金IBM項目總監李敏等。
出席活動的院校觀摩嘉賓有成都大學外國語學院院長李萍、副院長牟磊,成都信息工程大學外國語學院院長康蓮萍,成都中醫藥大學外國語學院院長唐小云,西南民族大學外國語學院院長曾路,西南石油大學外國語學院院長孫陽,西南財經大學外國語學院副院長張家瑞,西南交通大學外國語學院黨委副書記王俊棋,成都體育學院外語系主任系主任李在輝,成都理工大學外國語學院主任閻黎明,四川大學錦城學院外國語系副主任易蘭以及15所院校老師50余位、學生近550人。
當日參加同傳體驗者是經過去年10月到12月舉行的口譯初賽、復賽中脫穎而出的優秀學生,他們來自四川省內15所院校,有英語類專業的也有非英語類專業的學生。最后評出了特等獎1人(成都理工大學)、1等獎4人(成都理工大學2人、成都信息工程大學1人、電子科技大學1人)、2等獎27人(成都信息工程大學1人、電子科技大學6人、四川師范大學2人、西南交通大學7人、成都體育學院1人、西南石油大學2人、西南財經大學1人、成都中醫藥大學1人、四川大學錦城學院1人、西華大學1人)、校區1等獎5人(成都大學、西南民族大學、西南石油大學、四川大學錦江學院、西南交通大學峨嵋校區各1人)、3等獎160余人。
團體總評1等獎(獎金5000元)和年度最佳組織獎(獎金1000元)被西南石油大學外國語學院摘得,團體2等獎(獎金2000元)分別是成都大學、電子科技大學、西南交通大學和成都理工大學,其余校區獲得團體3等獎(獎金800元)。
另頒發線上“蓉城戶外廣告英文創意翻譯”網絡征集與評選活動中得到公眾投票最高的3名學生(成都信息工程大學1人、四川大學錦城學院2人)“年度成都會展名城推介之星”單項獎(獎金1000元)。
活動背景與意義
四川成都,天府之國的美名古往今來從不辜負。隨著時代之歌唱響嶄新的篇章,成都這座歷史悠久、底蘊深厚的城市置身于世界經濟緊密關聯、世界文化交相輝映的時事潮流中,愈發展示出熱情的進取姿態和開放的人文情懷。
2015年12月4日,成都市政府公布了“十三五”發展總體目標:著眼于民生改善,高標準全面建成小康社會; 著眼于經濟發展,基本建成西部經濟核心增長極; 著眼于城市地位,初步建成國際性區域中心城市,為建設現代化國際化大都市奠定決定性基礎。其中成都建設現代化國際化大都市分“三步走”,即從“區域中心城市”邁步“國際性區域中心城市”,再成為“世界城市”。未來一個時期的重點任務是加快提升國際化水平,5年內從“區域中心城市”升為“國際性區域中心城市”。
從世界500強企業爭相入駐成都到多個國家在蓉設立領事館,從2013財富論壇以來一大批高規格的全球盛會在成都成功舉辦到建設成都天府國際機場和國際鐵路港、拓展提升蓉歐快鐵和中亞班列,從“世界最具發展潛力城市”、“國際美食之都”、“中國最佳旅游城市”、“中國內地航空第四城”到“世界會展目的地城市”、“國際會議之都”、“中國五大會展中心城市之一”等美譽如注,無不體現出世界對成都的認可和關切,也彰示著成都國際化都市營建的步伐從未停歇并且越走越強健!
為城市的國際化事業服務是每個學外語、學翻譯的人一展所長的好機會,爭做翻譯外事人才是在校學生進行職業發展道路探索的一個優質選項。不管是英語專業還是非英語專業,在職業經驗暫不豐富的人生階段,學好翻譯就能成為雙語運用的技術性人才,特別是學好口譯之后精彩的外事舞臺和各種機遇隨即展開。
另一方面,城市的國際化事業需要大量的翻譯外事人才,人才的培養和儲備就成為高校教育和職業培訓所要認真落實的一項工作。高校教育和職業培訓互有優勢,通過相互協作、交流經驗、分享資源,可以促進人才培養計劃和方法的優化,有利于提高學生的成才效率。
成都通譯商務咨詢公司是四川最早的職業翻譯公司,也是現今四川國際會議同聲傳譯第一品牌,同時經外文局翻譯專業資格考評中心認證成為全國翻譯資格(水平)考試CATTI的指定培訓機構,多年摸索出一套幫助人才從學生走向翻譯職業的翻譯培訓課程。通譯公司整合多年經營積累的豐富資源,與高校緊密合作,自2011年創建了“四川省翻譯大賽暨成都會展名城與翻譯人才論壇”這個政府、企業、外事機構、翻譯考評機構、外文媒體等與高校對話、分享的公益平臺。大賽已成功舉辦四屆,得到成都市政府的認可和鼓勵,得到眾多在蓉外事機構和外(合)資企業的慷慨協助,得到中國外文局翻譯專業考評中心和《英語世界》雜志的權威支持,15所高等院校學生積極參與。大賽累計參加學生1.4萬人,不少學生通過參賽走上了翻譯外事職業道路,不少參與企業或機構選拔了優秀人才,高校教育和職業培訓則綜合各方信息制定出越來越好的人才培養方案,通過每年一次的校際競技將越來越優異的教學成績展示出來。
從2015年6月開始的第五屆大賽,經過筆譯比賽、網絡線上評選、口譯初賽、口譯復賽和決賽交傳考評一系列活動,評選出專業組決賽晉級學生14人、專業組校區1等獎學生5人、非專業組1等獎學生2人,共21人參加決賽同傳體驗。決賽同傳體驗的同時舉行“成都國際化都市營建與翻譯外事人才論壇”(本屆主題),論壇邀請數位中外外事精英做精彩演講,嘉賓的現場演講作為21位學生決賽同傳體驗的源語言,15所院校師生現場觀摩。
本次活動亮點一:多國中外嘉賓精彩演講
邀請了成都市政府、外事機構、外國商會、中外企業的十余位嘉賓和老師同學們一起分享“國際化成都的有趣工作和精彩生活”, 他們有翻譯學界權威專家,有外事領域精英人物,有涉外工作經驗豐富的前輩,有見證了四川國際會議會展行業發展壯大的資深業界人士,他們參加論壇活動也是有著一份公益之心:為高校學生體驗真正的會議同傳口譯提供素材和機會,也為學生進行社會實踐、學業職業規劃提供寶貴建議。
本次活動亮點二:成熟同傳前輩現場示范
安排通譯同傳譯員在學生體驗開始前進行同傳示范。同傳是口譯難度最高的形式也是學外語的學生推崇的夢想職業,普通高校師生直接到國際會議現場觀摩同傳的機會較少,而學生均系初學或初次接觸,大多有一些畏難和緊張。成熟的同傳譯員老師不僅在賽前通過微信平臺和微博進行系列輔導、還錄制教學視頻介紹同傳設備使用方法和同傳的黃金法則、活動臺本和能收集到的嘉賓講稿都發給學生準備,而且還親自進同傳房子示范。在不下于40分鐘的示范時間里,不僅讓臺下觀摩的近600師生欣賞到精彩的同傳表演,也使接下來要體驗同傳的學生備受鼓舞。
本次活動亮點三:普通學生體驗巔峰口譯
真實的會議同傳機會十分難得,普通高校學生可能觀摩的機會都很少何況是親自坐進同傳房子里口譯!“通譯杯”大賽舉辦的一個目的就是把高端神秘的同傳工作帶到普通學生身邊,啟發學生的學習熱情、挖掘有天賦的同傳苗子。決賽同傳體驗現場來自15所院校的20余名學生將代表眾多口譯愛好者上演他們的同傳處女秀。當然,他們都是初學,盡管有通譯譯員賽前培訓和現場指導,但仍然可能翻譯得不好,比起同傳譯員的示范肯定相差較遠。但我們鼓勵學生大膽開口、大膽嘗試,在挑戰自我的過程中享受緊張興奮的實戰時刻,沒有人笑話只有全場師生的鼓勵和肯定,在體驗中學到東西、激發出潛力,那就是圓滿的成功!
同傳體驗的三種心態
心態【之一】:體驗的意義在于嘗試和挑戰的過程,或許大家工作后永遠不會做同傳工作(的確很難),但曾經校園里風靡的同傳口譯夢大家也在通譯杯中體驗過了,盡力而為、大膽開口、勇敢譯出來,可以無悔!
心態【之二】:同傳在翻譯工作中難度很高,可以說是口譯的最高境界。喜歡外語和翻譯的同學們不可能人人都能達到,大家以最高境界為目標不斷學習挑戰,即便最后達不到最巔峰也會在學習過程中有不同的收獲,只要有屬于自己的收獲,就是成功!翻譯外事人才在各行各業的涉外工作中都需要!
心態【之三】:如果有人有天賦能持續熱愛同傳,通譯歡迎大家走職業同傳譯員的道路,通譯可為苗子提供成為同傳譯員的一切實踐平臺!
本次活動亮點四:團體總評大獎回饋院校
15所參賽院校的本屆團體總評分實時在LED舞臺大屏幕上顯示和當眾填寫,增加了熱烈又積極的競賽氣氛,各項分數一目了然,自動統分公平公開。
通譯杯大賽是由各大院校的外語學院來負責組織參賽,所設定的團體總評項目體現了宣傳推廣和組織參賽的力度與學生成績并重的思想。設團體總評獎的目的也是為了更好地回饋各院校,隨著各校積極推廣和參與,參加人數繼續增長,我們以后每年所做出來的團體獎金還會有上升的空間。
本次活動亮點五:國際會議會展多元呈現
從第一屆中國國際西部博覽會開始,通譯就和眾多政企嘉賓、老朋友、合作伙伴們一起見證了四川成都國際會議會展經濟的發展和國際化大都市營建的歷程與成績。作為資歷深厚的翻譯服務機構,也作為現今國際會議同傳服務案例最多、最有經驗的提供者,“通譯杯”決賽活動盡可能多地展示國際會議的諸多元素,比如豐富的通譯同傳會議的案例照片(其中不乏盛會、大會),8米LED大屏舞美背景和精美的演講布置,遙控PPT演示上屏微信活動上屏總評榜編程上屏,色彩鮮明跳躍的競賽計時動畫投影,咖啡茶歇精致禮品獎品等,更是帶來550副德國博世專業同傳接收器分發給普通高校師生體驗學習使用,讓在校學生直觀了解、親身感受國際會議會展和外事翻譯活動現場的魅力,為人才規劃自己的發展道路提供一個優質而實在的選項,拉進高校學生與社會實踐平臺的距離,拉近社會各界用人單位和精英前輩與翻譯外事生力軍的距離。在這樣一個公益活動中,參與各方都展現出自身的風采體現出非同凡響的價值、各方又都能得到屬于自己的一些收獲。“通譯杯”大賽及論壇活動的意義由此窺見。
第六屆“通譯杯”網絡征集與評選活動將于2016年5月啟動,口譯初賽陸續再次在各校區展開,歡迎喜歡英語、熱愛翻譯、想從事外事職業的同學們參加,也歡迎各院校參賽組織單位以及外事社會各界多提建議,與我們一道把“通譯杯”盛典延續下去。
精誠謀作、公益為先、啟智育人、家國共建、福澤綿長!
校園宣傳展板
通譯最新同傳會議案例照片墻
會場全景,主持人開場
座無虛席
同學們帶著分發的專業同傳接收機聆聽開場時通譯譯員的同傳示范
當日到場人數超過各校報備
走廊茶歇臺,專業咖啡師認真沖調
領導致辭:成都市貿促會副會長、博覽局副局長王欣講話,講得非常實用和貼合學生的實際
王局系學英語出身
成都會展聯盟秘書長李罡致辭
電子科技大學外國語學院院長馮文坤致辭
通譯公司總經理賀曉榮代念《英語世界》雜志主編邢三洲發來的賀信
會場全景,與會人數超過550人
嘉賓席,政府、商會、協會、外企嘉賓和高校院長、書記,國際友人以及由資深精英人物組成的觀摩團,他們均系通譯伙伴或摯友
中國外文局翻譯專業資格考評中心副主任、CATTI考試專家、CATTI教材主編、我們熟悉敬愛的盧敏老師,演講題目《CATTI與職業翻譯夢》,學生開始同傳體驗
西南美國商會主席、美籍華人王曉東演講(講英文)
中國新加坡商會副會長、新加坡星系國際教育集團執行董事、亞洲新女性會議代表謝玉嬌女士(新加坡)演講《老外看“國際化”》(講英文)
半坡咖啡集團董事長秦剛演講《半坡醇香:洋咖啡的中國本土之旅》
同傳體驗中
皇冠假日酒店經理Gregry(美國)演講《分享國際化成都的精彩生活》(講英文)
韓國流真高爾夫學院院長鄭勛(韓國)演講《韓國女性高爾夫變遷史》(講韓文,韓中交傳)
加拿大數碼機遇基金中國區總經理石峰演講《從書本到實踐,翻譯工作者的翻譯素養》,石總系翻譯出身,講中文和英文雙語
成都遠見會議服務公司總經理陳志文帶來《會務數字化的發展和應用》
體驗同傳的同學們亮相,評委點評,圖為評委組組長代亭薏
自由發言
積極發言
談談感想
楊總開始頒獎禮
網絡活動單項獎:年度會展推介之星
非專業組總評個人2等獎
專業組校區1等獎
非專業組總評個人1等獎
專業組總評個人2等獎
專業組總評個人1等獎
特等獎:年度口譯之星
團體總評3等獎
團體總評2等獎
團體總評1等獎
年度最佳組織獎
部分嘉賓合影留念