通譯專職口筆譯(含同傳)譯員招聘啟事!
專職口筆譯員(含同傳)招聘啟事
成都通譯翻譯機構replacementprojectorbulbs.com
成都通譯始于1998,四川國際會議同聲傳譯和高端翻譯最有經驗的服務商,在國際會議密集的時段協調著四川市場上80%的同傳譯員和全部同傳設備,在全球精英人物和國家領導人出席的國際盛會中擔任同傳與會場設備運行的首要負責單位,至今保持著100%的成功率;完成多屆西博會、軟洽會、歐洽會、全球汽車論壇、國際新能源大會、亞洲教育論壇等和《財富》全球論壇、世界生物材料大會、東亞峰會、東盟大會等國際盛會、大會與無數專業會議的同傳任務;“誠信務實,專注職業”地致力于會展外事、商務接洽、學術交流、國際工程等口筆譯,及翻譯外語人才的培訓(CATTI指定培訓機構)和外包輸出服務。
通譯現招聘專職譯員(英語偏口譯)1-3名,要求如下:
1. 大學本科以上學歷,通譯學員中積極參加實習實踐活動者優先,擁有CATTI證書者優先,國外高級翻譯(口譯)碩士學歷專業優先。
2. 英文基礎和運用能力優秀,中文表達流利。
3. 至少能夠獨立完成會議交傳口譯工作,有國際會議交傳口譯經驗。能達到同聲傳譯水平,并有同聲傳譯學習與工作經驗者優先。
4. 能夠獨立完成一定水準和效率的筆譯工作,有筆譯經驗。
5. 熱愛職業翻譯工作,能潛心鉆研,善于總結,能夠進行翻譯(口譯或筆譯)課程的教學工作。
6. 態度端正,踏實進取,有良好的職業素養和職業道德。
7. 男女不限,年齡限24-32歲,歡迎英國或美國大學高翻或會議口譯專業(直接就讀第二年碩士課程)的優秀畢業生加入。
待遇:
1. 發展潛力巨大的全球會展之都四川成都,是通譯豐富資源之所在,每年政府主導的國際大會同傳等翻譯任務90%由通譯承攬。通譯專職譯員擁有更多同傳業務機會,使具備同傳能力但實踐工作經驗欠缺的人能夠迅速成長起來。2年同傳案例達10頁。
2. 對于暫時未達到同傳水平但經測試我們認為有潛力的人,通譯在四川國際會議同傳和商務口譯領域第一品牌的地位,決定了我們能夠對有潛力的愿意與通譯共同發展的人才進行內部培養:專職團隊國際大會同傳和高端口筆譯的豐富經驗、只有專職才擁有的業務實戰機會和成功培養實踐性翻譯人才的通譯翻譯培訓課程方法,足以媲美任何高額付費的高端職業培訓計劃。
3. 薪酬,保險福利,帶薪假,非工作日培訓授課另付費。。
通譯現招聘專職譯員(英語偏筆譯)1-3名,要求如下:
1. 大學本科以上學歷,通譯學員中積極參加實習實踐活動者優先,擁有CATTI證書者優先,國外高級翻譯(口譯)碩士學歷優先。
2. 英文基礎和運用能力優秀,中文表達流利。
3. 至少能夠獨立完成會議交傳口譯工作,有國際會議交傳口譯實踐經驗。
4. 能夠獨立完成一定水準和效率的筆譯工作,有專業性筆譯項目工作經驗;具備筆譯項目稿件組織分配審校工作能力者優先。
5. 熱愛職業翻譯工作,能潛心鉆研,善于總結,能夠進行翻譯(口譯或筆譯)課程的教學工作。
6. 態度端正,踏實進取,有良好的職業素養和職業道德。
7. 男女不限,年齡限24-32歲。
待遇:
1. 對于暫時未達到同傳水平但經測試我們認為有潛力的人,通譯在四川國際會議同傳和商務口譯領域第一品牌的地位,決定了我們能夠對有潛力的愿意與通譯共同發展的人才進行內部培養:專職團隊國際大會同傳和高端口筆譯的豐富經驗、只有專職才擁有的業務實戰機會和成功培養實踐性翻譯人才的通譯翻譯培訓課程方法,足以媲美任何高額付費的高端職業培訓計劃。
2. 薪酬,保險福利,帶薪假,非工作日培訓授課另付費。
應聘:
1. 發送簡歷(須有中文)至郵箱:447081812@qq.com 寫明應聘專職譯員,寫明期望的職業發展方向。
未學習過翻譯課程和翻譯實踐經驗基本為零的勿投簡歷,請直接了解通譯培訓課程:
http://replacementprojectorbulbs.com/tynews/news20141278.asp
2. 初選后聯系做測試和面談。